wtorek, września 22, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
Wyjątkowa pocztówka z Rosji od Lydii. Przedstawia obraz malarza Veshev Paul "Summer Garden".
Dowiedziałam się od Lydii , że Summer Garden jest bardzo dużym parkiem z wieloma rzeźbami oraz że w tym roku ogród jest zamknięty dla zwiedzających z powodu renowacji.
Zapewne można tam podziwiać wiele pięknych okazów sztuki.
Kartka wysłana z Petersburga.
Unique postcard from Russia from Lydia. Presents a picture of the painter Paul Veshev "Summer Garden".
I learned from Lydia that the Summer Garden is a very large park with many statues, and that this year the garden is closed to visitors due to renovations.
Surely there can admire the many beautiful specimens of art.
Postcard sent from St. Petersburg.
piątek, września 04, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
Kartka z Niemiec. Jej nadawczyni mieszka w Sassenberg na własnej farmie :)
Nie rozumiem tekstu napisanego na przodzie kartki, ale napisałam już do nadawczyni, może więc dostanę tłumaczenie.
Postcard from Germany. Sender lives in Sassenberg on her own farm:)
I do not understand text written on the front page, but I wrote already to the sender, so maybe I can get a translation.
środa, września 02, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
Dzisiaj w skrzynce kolejna niespodzianka na mnie czekała - pocztówka z Czech, od Andrei.
Poza pozdrowieniami po angielsku dołączone pozdrowienia po czesku :) :D
Today in the box another surprise waiting for me - a postcard from the Czech Republic, from Andrei.
In addition to greetings in English accompanied by a greeting in Czech:): D
Miasto statutowe Karwina położone w północno-wschodnim krańcu Republiki Czeskiej jest częścią Okręgu Morawsko-Śląskiego. Karwina, jest dziś nowoczesnym i przyjemnym miastem. Graniczy bezpośrednio z Polską. Na jej terytorium znajduje się przejście graniczne tzw. małego ruchu granicznego.
City offices Karviná located in the north-eastern edge of the Czech Republic is part of the District, Moravian-Silesian Region. Karvina, is today a modern and friendly city. It borders directly with the Polish. On its territory there is a border crossing so. local border traffic.
Karwina to miasto z długą i bogatą historią, która przedstawia ponad siedemset lat złożonego i różnorodnego rozwoju. Karwina może poszczycić się znaczącą ilością pamiątek historycznych.
Karviná is a city with a long and rich history, which represents more than seven hundred years the complexity and variety development. Karvina boasts a significant number of historical monuments.
poniedziałek, sierpnia 31, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
Właściwa nazwa to: Wolne i Hanzeatyckie Miasto Hamburg. Drugie co do wielkości miasto w kraju i największy port Niemiec. Leży na północy nad rzeką Łabą, 110 km od jej ujścia do Morza Północnego.
Proper name would be: Free and Hanseatic City of Hamburg. The second largest city in the country and the largest port in Germany. Lies in the north of the River Elbe, 110 km from its estuary to the North Sea
poniedziałek, sierpnia 31, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
Östersund, miasto, położone w środkowej części Szwecji w Prowincji Jämtlands län na wschodnim wybrzeżu jeziora Stor.
Ostersund, a city located in the central part of Sweden in the Province of Jämtland län on the eastern shore of Lake Stor.
Thank You Eija-Riitta!
poniedziałek, sierpnia 31, 2009
|
by Ewelina Dziubińska
My adventure with postcrossing.com began in July this year.
And below you can see my first address to send a postcard ... now I can not wait until I find the same cards in your inbox from all over the world.
Moja przygoda z postcrossing.com zaczęła się w lipcu tego roku.
Powyżej możecie zobaczyć mój pierwszy adres do wysłania pocztówki...już teraz nie mogę się
doczekać aż sama znajdę w swojej skrzynce kartki z całego świata.